Keine exakte Übersetzung gefunden für ثغرة التمويل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ثغرة التمويل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • a) Nécessité de remédier aux insuffisances du financement international et régional dans tous les domaines de la santé.
    (أ) معالجة ثغرات التمويل المنهجية في جميع المجالات الصحية على الصعيدين الدولي والإقليمي.
  • Il manque donc 5,4 millions de dollars pour financer ce programme.
    ويخلّف هذا ثغرة تمويل تبلغ زهاء 5.4 ملايين دولار في برنامج تسريح القوات المسلحة.
  • La coordination des politiques d'aide et l'identification des déficits de financement sont également essentielles.
    كما أن من الجوهري تنسيق سياسات الجهات المانحة والتعرف على ثغرات التمويل.
  • Cette stratégie a pour objet de remédier aux divers types de lacunes rencontrées à ce jour en matière de financement.
    ويهدف ذلك إلى الإسهام في سد ثغرات التمويل التي ظهرت حتى الآن.
  • Nous savons également que cela exige de combler le trou financier de 50 milliards de dollars par an.
    ونعلم أيضا أنه من أجل تحقيق ذلك الهدف، ينبغي سد الثغرة التمويلية السنوية البالغ قدرها 50 بليون دولار.
  • L'engagement d'augmenter l'aide publique au développement à l'Afrique au cours des cinq prochaines années contribuerait sans doute à redresser les déficits de financement; et l'application de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide au développement devrait être une priorité.
    وسيعزز الالتزام بزيادة المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أفريقيا خلال السنوات الخمس المقبلة سد ثغرات التمويل؛ وينبغي إيلاء أولوية لإعلان باريس الذي صدر مؤخرا بشأن فعالية المعونة.
  • D'autres déficits de financement sont également apparus dans le budget initial qui, faute d'être comblés, pourraient empêcher le tribunal de s'acquitter de son mandat.
    وحُددت ثغرات تمويلية أخرى في التقدير الأصلي للميزانية تؤدي، إن لم تتم معالجتها، إلى الشك في قدرة المحكمة على النهوض بالولاية المسندة إليها.
  • Il appartient à la fois au Gouvernement et à la communauté internationale d'apporter un appui financier et tout autre approprié aux structures du processus électoral, en particulier pour résoudre les problèmes de financement.
    وأنه يتعين على الحكومة والمجتمع الدولي تقديم الدعم المالي وغيره من أشكال الدعم لإطار العملية الانتخابية ولا سيما معالجة ثغرات التمويل.
  • En prévision des prochaines élections, il est impératif de renforcer les institutions démocratiques en Sierra Leone et de combler de toute urgence le déficit financier du budget des élections.
    وأضافت قائله إنه نظرا للانتخابات المقبلة، فإنه يلزم تعزيز المؤسسات الديمقراطية في سيراليون وسد ثغرة التمويل في ميزانية الانتخابات كمسألة تتسم بالأهمية العاجلة.
  • Devant la position de la Banque mondiale et comme les donateurs n'avaient pas garanti qu'ils couvriraient les besoins de financement pour 2007, le FMI a décidé de reporter sa mission en Guinée-Bissau.
    وبناء على موقف البنك الدولي، ونظرا إلى عدم توافر ضمانات مؤكدة من المانحين بسد ثغرة التمويل لعام 2007، قرر صندوق النقد الدولي إرجاء إيفاد بعثة إلى غينيا - بيساو.